水曜日 1月 25, 2012 at 22:33

butter faceというのは『スタイルはいいけど顔が悪い女』という意味だ

but herと言う言葉を繰り返すと、
そのうちbutterと言っているように聞こえるだろう?

つまり”but her face(だけど彼女の顔は…)”というわけだ

泳ぐやる夫シアター やる夫たちと学ぶ英語の(sex)スラング ~Bで始まる表現編~ (via petapeta)

This post was reblogged from 雑貨屋メモ on Tumblr.